Latein-Lektüre aktiv, Aus Mythos und Geschichte

122 Steine, Quellen und Legenden • Andrian, Epochae S. 97f Habit à itaque inter proceres 1 de eligendo Mariae sponso Gandavi 2 consultatione 3 , (…) delphino 4 (…) praelatus 5 est Maximilianus Friderici Caesaris filius, in quem Maria ipsa Caroli parentis voluntatis atque promissorum 6 conscia 7 potissimum 8 inclinabat 9 . Aderant opportun è Caesaris Friderici legati Metensis 10 episcopus, Ludovicus Bavariae dux, et Haslerus 11 aulae cancellarius, qui a Mari à Friderici nomine peterent, ut eas nuptias, quas iam Carolus parens sanciverat 12 quasque ipsa, missis ad Maximilianum epistulis 13 inclusoque ingentis pretii adamante 14 , probaverat, ratas habeat. Maria, auditis legatorum postulatis, convocato procerum 1 consilio, exponit: sibi parentis voluntatem pro regul à 15 esse; de 16 eius imperio se epistulas 15 atque adamantem 16 Maximiliano submisisse 17 ; nuptias etiam, in quibus patris optimi mentem expleat, se ocius 18 perfecturam. Legati de Mariae assensu 19 edocti 20 laeti 21 Lovanium 22 ad Brabantiae 23 ordinum comitia 24 profecti sunt. Eo in conventu Maximiliani cum Mari à nuptiae plen à procerum 1 consensione 25 firmatae 26 fu è re. Sext à 27 igitur et vicesim à Aprilis 28 Maria Maximiliano desponsata 29 est, Ludovico Bavariae duce eiusdem personam 30 sustinente 31 . 1 proceres , procerum m. Pl. : die Adeligen 2 Gandavum , -i n .: Gent ( Stadt in Belgien ) 3 consultatio , consultationis f .: Beratung 4 delphinus , -i m .: „Dauphin“ ( franz . Thonfolger ) 5 praefero , -ferre, praetuli, -latum: vorziehen 6 promissum , -i n .: Versprechung 7 conscius , -a, -um + Gen .: sich bewusst + Gen . 8 potissimum ( Adv .): am ehesten 9 inclino 1 in + Akk .: neigen zu 10 Metensis , Metense: von Metz ( Stadt in Lothringen ) 11 Haslerus aulae cancelarius : Hofkanzler Hasler 12 sancio 4 : vereinbaren 13 epistula , -ae f .: Brief 14 adamas , adamantis m .: Diamant 15 regula , -ae f .: Regel 16 de + Abl .: in Hinblick auf; eius = patris 17 submitto 3 , submisi, -missum: heimlich schicken 18 ocius ( Adv .): recht schnell 19 assensus , assensus m .: Zustimmung 20 edoceo 2 , edocui, edoctum: in Kenntnis setzen 21 laetus , -a, -um: froh 22 Lovanium , -i n .: Löwen ( Stadt in Belgien ) 23 Brabantia , -ae f .: Brabant ( Herzogtum im heutigen Belgien ) 24 comitia , -orum n . Pl .: Versammlung 25 consensio , consensionis f .: Zustimmung 26 firmo 1 : bestätigen; Maximiliani: Gen . ab- hängig von : nuptiae ; fu è re = fuerunt 27 zu sext à vicesim à ergänze : die ( hier : f . ) 28 Aprilis <mensis>: April 29 despondeo 2 , despondi, desponsum + Dat .: verloben mit 30 persona , ae f .: Rolle; eiusdem = Maximiliani 31 sustineo 2 hier : übernehmen. Für den noch abwesenden Maximilian bestieg stellvertretend der Herzog von Bayern mit Maria das bereitste- hende Paradebett , um symbolisch die Ehe zu voll- ziehen . Zwischen beiden lag ein Schwert . 5 10 15 (Fortsetzung auf Seite 124) Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=