Latein-Lektüre aktiv, Aus Mythos und Geschichte
124 Steine, Quellen und Legenden • Andrian, Epochae S. 98f und 101f Maximilianus intellecto felici legationis exitu, iter in Belgium 1 maturavit 2 . Vienn à itaque Coloniam 3 , inde Gandavum 4 cum ingenti comitatu, in quo Moguntinus 5 , Trevirensis atque Brandeburgicus electores 6 (…) numerabantur 7 , subingressus 8 , alt à iam nocte sponsam salutat 9 : Terti à mox die (ea fuit vicesima Augusti 10 ), procurante 11 sacra episcopo Tornacensi 12 , a Iuliano 13 pontificis legato principes 14 sponsi matrimonio 15 iuncti sunt. Maximilian geht daran, die burgundische Mitgift für Habsburg zu sichern. Zu militäri- schen Erfolgen gegen Frankreich gesellt sich auch privates Glück: His faustis 16 belli initiis aliud insigne felicitatis Austriacae incrementum 17 accessit, dum 18 Maria Maximiliani coniunx Brugis 19 IX. 20 Kalendas Iulii filium in lucem edidit. Sexto abhinc 21 die maxim à solemnitate 22 sacro fonte lustratus 23 Philippi nomen obtinuit. Im Jahr 1482 trifft Maximilian ein schwerer persönlicher Schicksalschlag: Mors Mariae Maximiliani coniugis Austriacam domum ingenti maerore 24 , Belgium 1 vero perniciosis 25 tumultibus replevit 26 . Obiit ea Kalendis Aprilis 27 ex vulnere inter venandum 28 ex equi lapsu 29 accepto. Ad quod curandum verecundi à 30 ducta 31 medicorum 32 opem admittere 33 renuit 34 . 1 Belgium , -i n .: Belgien 2 maturo 1 : rasch hinter sich bringen 3 Colonia , -ae f .: Köln 4 Gandavum , -i n .: Gent ( Stadt in Belgien ) 5 Moguntinus , Trevirensis atque Brande- burgicus: von Mainz, Trier und Brandenburg 6 elector , electoris m .: Kurfürst 7 numero 1 in + Abl .: dazu rechnen 8 subingredior 3 , subingressus sum: sogleich nachreisen 9 saluto 1 : begrüßen 10 Augustus <mensis>: der Monat August; dies ist hier wieder f . 11 procuro 1 : leiten 12 Tornacensis , Tornacensis m .: von Doornik ( Stadt in Belgien ) 13 Iulianus , -i m .: Julian 14 princeps ( Gen .: principis) hier : fürstlich 15 matrimonium , -i n .: Ehe 16 faustus , -a, -um: erfolgreich 17 incrementum , -i n .: Ergänzung 18 dum hier kausal : weil 19 Brugae , -arum f .: Brügge ( Stadt in Flandern ) 20 IX. Kalendas Iulii = ante diem nonum Kalendas Iulii <mensis>: der 23. Juni ( des Jahres 1478 ) 21 abhinc ( Adv .): von da an 22 solemnitas , solemnitatis f .: Feierlichkeit 23 lustro 1 : reinigen; fonte sacro lustrare : taufen 24 maeror , maeroris m .: Trauer 25 perniciosus , -a, -um: verderblich 26 repleo 2 , replevi, -pletum: erfüllen 27 Aprilis (mensis): April 28 venor 1 : jagen 29 lapsus , lapsus m .: Sturz 30 verecundia , -ae f .: Scheu 31 ducta = adducta 32 medicus , -i m .: Arzt 33 admitto 3 : zulassen 34 renuo 3 , renui, –: ablehnen 5 10 15 Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=