Red Line 1, Workbook mit Audio-CD

G Grammar Das present progressive im Überblick Aussage I  ’m  look  ing  for a CD. You  ’re  go  ing  the wrong way! Terry  is  watch  ing  the game. Jade  is  play  ing  cards. The game  is  start  ing  . We  ’re  learn  ing  English. You  ’re mak  ing  too many sandwiches. They  ’re  danc  ing  . Verneinung I ’m not  buy  ing  a book. You  aren’t  eat  ing  your pizza! He  isn’t   sleep  ing  . She  isn’t  listen  ing  to music. My team  isn’t  winn  ing  . We  aren’t  learn  ing  Italian. You  aren’t  mak  ing  a poster. They  aren’t  play  ing  basketball. Frage  Am  I talk  ing  too fast?  Are  you listen  ing  to your Discman?  Is  he /she eat  ing  now?  Is  your mobile ring  ing  ?  Are  we mak  ing  too much noise?  Are  you listen  ing  ?  Are  they shopp  ing  in town? Kurzantworten – Yes, you are. – Yes, I am. – Yes, he/she is. – Yes, it is. – Yes, you are. – Yes, we are. – Yes, they are. – No, you aren’t. – No, I’m not. – No, he/she isn’t. – No, it isn’t. – No, you aren’t. – No, we aren’t. – No, they aren’t. Besonderheiten bei der Schreibung der  ing- Form: • Steht am Ende des Verbs ein kurzer Vokal (a, e, i, o, u) vor einem Konsonanten (z. B. m, p, t), verdoppelt sich der Konsonant: to swi m ➝ swi mm ing, to put ➝ pu tt ing, to shop ➝ sho pp ing • Ein Verb mit einem stummen e am Ende verliert das e vor der ing- Endung: to danc e ➝ dancing, to writ e ➝ writing Diese Signalwörter zeigen dir, dass du present progressive verwenden musst: look, now, just, today, this morning, this afternoon, this evening . Folgende Verben haben keine Verlaufsform ( ing- Form): • Hilfsverben wie can, want und has / have in ‘have got’ • bestimmte Verben, die Gefühle ausdrücken (z. B. to like, wan t ) Kurzer Mitlaut wird verdoppelt , stummes -e wird abgekoppelt ! Mit dem present progressive kannst du ausdrücken, dass etwas gerade geschieht und noch nicht zu Ende ist oder dass jemand gerade dabei ist, etwas zu tun und damit noch nicht fertig ist. Diese Form gibt es im Deutschen nicht. Bei der deutschen Übersetzung werden häufig Ausdrücke wie „gerade“, „im Augenblick“ oder „jetzt“ hinzugefügt. 82 eighty-two Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv

RkJQdWJsaXNoZXIy ODE3MDE=