397 5. Untersuchen Sie diesen Text nach formalen und inhaltlichen Gesichtspunkten: • Fassen Sie diese Stelle in eigenen Worten zusammen. • Beschreiben Sie, wie das lyrische Ich die Situation der Burgenland-Kroaten und -Kroatinnen sieht. • Erschließen Sie Details dieses Selbstverstandnisses. In den Gedichten in ihrem Buch Od jutra do noći | Vom Morgen bis zum Abend: Knjiga o pendlanju | Ein Buch über das Pendeln (mit Fotos von Manfred Horvath, 2021) beschäftigt sich Dorothea Zeichmann mit dem Pendler-Leben, das nach wie vor für viele Angehörige der kroatischen Volksgruppe typisch ist und das wesentlich zum wirtschaftlichen Aufstieg beiträgt. Originaltext von Dorothea Zeichmann (2021) Übersetzung von Dorothea Zeichmann od jutra do noć i rasčihani oblaki na istoku oluja na zapadu a ja se vozim kroza nje ravno prema nepoznatoj budućnosti kade tade zablista svića poslidnja zvijezda na nebu prebudit će se jutro bit će novi dan sviti još samo jutarnpca čista divica kad se vrne kot večernjica hit će zrela žena pridružit će joj se misec i skupa ćedu pojt u noć Vom Morgen bis zum Abend zerzauste Wolken im Osten ein Sturm im Westen und ich fahre mitten durch einer ungewissen Zukunft entgegen hier und da blinkt noch ein Licht ein letzter Stern am Himmel der Morgen wird erwachen und es wird ein neuer Tag man sieht nur noch den Morgenstern die reine Jungfrau kehrt sie als Abendstern wieder ist sie eine reife Frau es gesellt sich zu ihr der Mond und gemeinsam gehen sie in die Nacht 6. Interpretieren Sie diesen Text nach inhaltlichen Gesichtspunkten: • Beschreiben Sie die Situation, die die Autorin zu diesem Text inspiriert hat. • Erschließen Sie die wesentlichen Aspekte dieses Textes. • Deuten Sie die Bildsprache, die wesentlich zur Wirkung des Textes beitragt. 5 10 5 10 Cover von Ein Buch über das Pendeln von Dorothea Zeichmann INTERKULTURELLE LITERATUR Nur zu Prüfzwecken – Eigentum des Verlags öbv
RkJQdWJsaXNoZXIy MjU2NDQ5MQ==